2024-03-29 21:27 (금)
play hardball 강하게 나가다
play hardball 강하게 나가다
  • 경남매일
  • 승인 2012.02.05 19:07
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

play hardball 강하게 나가다

 요즘 학교폭력이 도를 넘었다. 이 와중에 학생인권조례가 공포돼 학교폭력을 방조하지 않을까 염려하기도 한다. ‘play hardball'은 원하는 것을 얻기 위해 ’강하게 나가다’라는 뜻. “정부는 학교폭력 대처에 강하게 나가야 있다”라고 하려면 “The government is playing hardball with school violence"이다. 'hardball' 소프트볼(softball)과 대조해서 말할 때의 '야구'이다. 특히 정치에서 자신이 원하는 것을 얻기 위한 ‘강경한 태도’를 이를 때도 쓰인다. “정부는 북한의 핵 문제에 강경 자세를 취하려 한다”는 “The government intends to play hardball on the North Korea`s nuclear issue”이다.

A: School violence is a big issue nowadays.
B: The government has to play hardball on the school violence.
A: Well, it might work. Playing hardball isn`t always the best way.
A: They say spare the rod and spoil the child.

 

A: 학교폭력이 요즘 큰 사회적 이슈예요.
B: 정부가 학교폭력에 강경 자세를 취해야 해요.
A: 글쎄, 효과가 있을지. 강경 태도가 항상 최상은 아니지요.
B: '매를 아끼면 아이가 못쓰게 된다'는 말이 있잖아요.

spare 시간·돈 등을 내어주다
spoil 망치다

장유 유일 성인반 전문어학원  장유연세어학원 문의 055-313-0534 WWW.장유연세어학원.kr 원장 김성혜


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.