경남매일
뉴스 기획ㆍ특집 사람&사람 오피니언 교육소식 투데이+ 커뮤니티
인기검색어 : 김해시, 경남과기대
자세히
  •  
> 뉴스 > 투데이플러스 > Easy&Fun English
     
an arm and a leg 어마어마한 가격
2012년 10월 30일 (화)
류한열 기자 kohf1yu@hanmail.net

 어떤 물건을 사는데 `팔 하나와 다리 하나`를 지불했다면 영어로 굉장히 비싸다는 뜻이 된다. `It costs me an arm and a leg`는 `그건 나에게 너무 비싸`라는 뜻이다. 가령 `건강을 유지하기 위해선 많은 돈이 든다`는 `It costs an arm and a leg to keep healthy`로 표현할 수 있다.

outrageous 터무니없는
might as well ~하는 게 낫다
upwards of ~이상의

A: Did they charge an arm and a leg?
B: The only service charge is so outrageous. We might as well rob a bank.
A: It`s upwards of 100,000won for hair shampooing?
B: They are a robber, aren`t they?

A: 어마어마한 가격을 요구했다고?
B: 봉사료만 해도 엄청나. 은행을 터는 게 낫겠어.
A: 머리 감겨주는 데 10만 원이 넘어?

B: 그들은 강도야 그렇지?

국비 지원 기업체 출강(영어ㆍ일어ㆍ중국어) 장유연세어학원 문의 055-313-0534 WWW.장유연세어학원.kr 원장 김성혜


류한열 기자의 다른기사 보기  
ⓒ 경남매일(http://www.gnmaeil.com) 무단전재 및 재배포금지 | 저작권문의  

     
전체기사의견(0)  
      자동등록방지용 코드를 입력하세요!   
 
   * 200자까지 쓰실 수 있습니다. (현재 0 byte/최대 400byte)
   * 욕설등 인신공격성 글은 삭제 합니다. [운영원칙]
전체기사의견(0)
신문사소개기사제보광고문의광고단가표불편신고개인정보취급방침청소년보호정책이메일무단수집거부
최종편집 2017.7.28 금 15:31
주소 : 김해시 외동 금관대로 1125 6층|우편번호 : 50959|대표전화 : 055)323-1000|팩스번호 : 055)323-3651
Copyright 2009 경남매일. All rights reserved. mail to webmaster@gnmaeil.com | 청소년 보호 책임자 : 최용학
본 사이트에 게재된 모든 기사의 판권은 본사가 소유하며, 발행인의 사전 허가 없이는 기사와 사진의 무단 전재 및 복사를 금합니다.